Multilingualism as a Writing Device in J. M. Coetzee’s Disgrace and Slow Man

Casimir KOMENAN

Abstract


Multilingualism appears as a writing device by which J. M. Coetzee creates a linguistico- typographical hybridity, a polyphonic enunciation as well as textual fragmentations in Disgrace and Slow Man. This scriptural technique also generates multilingual phenotexts which connect the prose texts with World Literature.

 


Keywords


Multilingualism, hybridity, polyphony, fragmentations, Coetzee, World Literature.

Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.